Pierre Judet de la Combe, directeur d’études à l’École des Hautes Études en Sciences Sociales, a réalisé une nouvelle et magnifique traduction de L’Iliade, dont nous avons parlé dans le Midi Magazine du 27 novembre 2019. Il a aussi publié Tout Homère chez Albin Michel/Les Belles Lettres cette même année. Il a accepté de revenir sur Fréquence Protestante pour parler de L’Odyssée d’Homère.
Une rencontre bien intéressante dans cette odyssée immobile que nous vivons, où littérature et imagination nous aident à surmonter certains de nos ennuis. Comment est composé ce livre que nous croyons connaître ? Et, au fond, qu’est ce que cette éternelle qualification d’Ulysse comme homme aux nombreuses ruses ? Pourquoi la ruse ? Quel attrait avait la ruse pour le grec ancien écoutant le récitant chanter L’Odyssée ? Enfin, faut-il n’y voir que défense et illustration de l’intelligence ou davantage ? Dans Europa, Notre Histoire, histoire de l’Europe écrite en courts chapitres choisis, les éditeurs, Étienne François et Thomas Serrier, ont situé les racines de l’Europe dans l’œuvre d’Homère.
L’Odyssée d’Homère en question, un sujet à retrouver dans le Midi magazine du 25 novembre 2020 à 12h05 sur 1007 FM et et à réécouter en podcast ici.