Iryna Dmytrychyn est la grande introductrice, traductrice, interprète de la langue et de la littérature ukrainienne en France. Elle est très souvent à la télévision et à la radio, car elle défend son pays avec efficacité, conviction et continuité. Elle nous parlera des langues en Ukraine : Ukrainien, rysin ou ruthène (langues slaves orientales minoritaires de petites communautés subcarpatiques), russe et de la politique de la langue et de la littérature dans le gouvernement actuel : Institut ukrainien du livre, maisons d’éditions, points de vue des écrivains sur le conflit linguistique ukrainien/russe.
Association dite loi de 1901 à but non lucratif, Fréquence Protestante propose des émissions tout public, dans la fidélité aux principes de la Réforme : liberté de conscience et d’opinion, écoute, respect des personnes, diversité.
Radio généraliste, Fréquence Protestante diffuse des émissions valorisant le débat d’idées, autour de trois termes : actualité, culture et arts.
©2022 - Fréquence protestante - Tous droits réservés - Conception : PUSH IT UP
©2022 - Fréquence protestante - Tous droits réservés - Conception : PUSH IT UP